Colors of the Heart | |
No image available | |
Information | |
Theme type | Opening |
Vocalist | UVERworld |
Album | Bugright |
Season | 3 |
Used from | Those Who Serve Saya |
Used until | The Showdown Island |
Number of episodes used |
13 |
Colors of the Heart is composed and sung by Uverworld. It is the opening theme of season 3 of the anime.
Lyrics (TV Size)[]
[]
Romaji | English |
---|---|
Ano hi boku no kokoro wa | That day my heart |
Oto mo naku kuzure satta | crumbled away in silence |
Kowarete sakendemo | Even I scream out, |
Keshisarenai kioku to | The inerasable memories |
Kurayami ga hitomi no naka he to nagarekomu | And darkness flow into my eyes. |
Mou iro sae mie nai asu he to shizumu | Soon I will sink into a tomorrow without even colors. |
Wakariaeru hi wo | For the day of reconciliation |
Tomedonaku sagashita | I searched endlessly. |
Ushinau tame dake ni | Just to loose it, |
Ima wo ikiteku | I still continue to living on |
Mou dame da to hitori kodoku wo daitemo | Even I have to embrace hopeless solitude alone, |
They're coming tonight... They're coming tonight... | They're coming tonight... They're coming tonight... |
Hikari he terashiteku | I am healing, towards the light |
Negai tsuzukeru omoi | That the continuing desire |
Itsuka irodzuku yo to | Will someday put on colors. |
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito | People living on with this in heart, |
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors | In just about every inevitability, colors being born, |
Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara | As once more with this hand I can paint a tomorrow, |
Hikari no yubisaki de | Using fingers of light |
Lyrics (Full Version)[]
Romaji |
English |
---|---|
Ano hi boku no kokoro wa oto mo naku kuzure satta | That day my heart collapsed completely without a sound |
Kowarete saken demo keshi sare nai kioku to | And even though I scream as it's broken |
Kurayami ga hitomi no naka he to nagare komu | The unerasable memories and the darkness flow into my eyes |
Mou iro sae mie nai ashita he to shizumu | I sink into a tomorrow where I can't even see colors anymore |
Wakari aeru hi wo tomedo naku sagashita | I searched ceaselessly for the day we could comprehend each other |
Ushinau tame dake ni ima wo ikiteku | Just for the sake of losing it I will live this moment |
Mou dame da to hitori kodoku wo daite mo | Even though its useless and I embrace loneliness |
They're coming tonight... They're coming tonight... | They're coming tonight... They're coming tonight... |
Hikari he terashiteku | I will shine toward the light |
"Negai tsuzukeru omoi itsuka irodzuku yo" to | The feelings we continue wishing will someday change color |
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito | That's what the people that continue to live in my heart taught me |
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors | The colors that are born in about just anything inevitable |
Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara | One more time they can paint the tomorrow with these hands |
Itsu no ma ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare | Before realizing it I got used to losing things |
Te ni ireta mono sae yubi wo surinuketeku | Even the things that I obtained will slip through my fingers |
Namida ga kareru mae ni kiki takatta kotoba wa | The things that I wanted to hear before my tears dried up |
Ima wa dareka wo sukuu tame ni | Are now for the sake of rescuing someone |
It's all your fate. You gonna do that. | It's all your fate. You gonna do that. |
"Hikari ga tsuyoku nareba yami mo fukaku naru" to | If light becomes stronger darkness also becomes deeper |
Kiduita toshite mo osoreru koto wa nai yo | And even if I realize that, I have nothing to be afraid of |
Nanimo kamo kokoro no hate ni umareru Colors | The colors that are born in about just any kind of heart |
Mou hitomi wo hiraite mitsumerareru kara | Open up your eyes already so we can gaze each other. |
Kanashimi no Breath | A breath of sadness |
Sore wa sagashiteta iro wo nijimaseru yo | That is what washes away the colors I was looking for |
Oto mo tatezu ni | Without raising a noise |
"Negai tsuzukeru omoi itsuka irodzuku yo" to | The feelings we continue wishing will someday change color |
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito | That's what the people that continue to live in my heart taught me |
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors | The colors that are born in about just anything inevitable |
Mou ichido terasu yo hikari no yubisaki de | One more time they shine with fingertip of light |
Just drawing... Colors in light and darkness | Just drawing... Colors in light and darkness |
And take it... Colors in light and darkness | And take it... Colors in light and darkness |
Ima wa todoka nai yasashii iro mo | Now the gentle colors I can't reach |
Subete wa mata kono te de egaki naoseru kara | Can paint with these hands everything all over again |